鸟来上高堂欲兴,白云入地色还青。 天上金龙日月明,东阳海水清不清。 首捧朱轮重复轻,虽无心眼转惺惺。 不见耳目善观听,身体元无空有形。 不说姓字但验名,意寻书卷错开经。 口谈恩幸心无情,或去或来身不停。
谶 二十二
译文:
这是一首充满神秘色彩且语义较为隐晦的谶语诗,以下是大致的现代汉语翻译:
鸟儿飞落在高高的堂屋之上,似有一番动静要兴起(也有版本说是惊起),洁白的云朵落入地面,颜色依旧是青白色。
天上的金龙闪耀着如同日月般的光芒,东阳的海水到底清不清呢?
双手恭敬地捧着红色(也有版本是珠)的轮子,感觉这轮子重又带着轻盈,即便没有凡俗的心思和心眼,却越发清醒明白。
虽不见完整的耳目等器官,却善于观察和聆听,身体本就没有实质,看似有形却如同虚空。
不提及自己的姓名,只通过查验名号来知晓,心里想着翻阅书卷,却错开了要读的经。
嘴里说着感恩幸运的话,内心却毫无真情,有时离去有时归来,身体一直不得停歇。
需要注意的是,这类谶语诗的解读往往具有多种可能性,其原始含义或许只有创作者本人才清楚,这里的翻译也只是尽量贴近诗句字面意思的一种表达。
纳兰青云