秋天闻好鸟,惊起出帘帷。 却念殊方月,能鸣已后时。 迁乔诚可早,出谷此何迟。 顾影慙无对,怀群空所思。 凄凉岁欲晚,萧索燕将辞。 留听未终曲,弥令心独悲。 高飞凭力致,巧啭任天姿。 返覆知而静,间关断若遗。 花繁上林路,霜落汝川湄。 且长凌风翮,乘春自有期。
汝坟秋同仙州王长史翰闻百舌鸟
译文:
在这秋天里,忽然听到那婉转悦耳的鸟叫声,我惊喜地从帘幕中起身走出来。
随即又想到身处这异地他乡的明月之下,这鸟儿能欢快啼鸣也已经比它该鸣叫的时节晚了。
鸟儿往高大的乔木上迁徙本可以趁早,可它飞出幽谷怎么如此迟缓呢?
我看着自己的影子,惭愧身边没有志同道合之人相伴,心怀群体却只能徒然地思索。
这一年即将走到尽头,景象一片凄凉,燕子也开始准备萧瑟地离去。
我留下来聆听这鸟儿还未唱完的曲子,这却让我的内心更加悲伤。
鸟儿能够高飞凭借的是它自身的力量,它那巧妙的啼鸣声全靠天生的资质。
它的啼鸣声反复不停,我虽明白却只能默默静听,那声音时断时续,仿佛将我遗忘。
上林苑的道路上繁花似锦,汝水岸边却已霜华飘落。
鸟儿啊,你且快快生长起能凌风飞翔的翅膀,等到春天来临,自然会有你翱翔的时机。
纳兰青云