陆著作挽歌 五

令德弃人世,明朝降宠章。 起居存有位,著作没为郎。 寒水落南浦,月华虚北堂。 松门一长想,仿佛见清扬。

译文:

这位品德美好的人啊,已经离开了人间,而明天朝廷将会降下荣耀的封赐。 他生前担任官职,起居行止都有相应的地位,如今作为著作郎溘然长逝。 寒冷的江水在南浦渐渐低落,北堂的月光徒然洒下,显得那么空荡。 我站在松门之前长久地思念着他,仿佛还能看到他那清朗的容颜。
关于作者
唐代储光羲

储光羲(约706—763)唐代官员,润州延陵人,祖籍兖州。田园山水诗派代表诗人之一。开元十四年(726年)举进士,授冯翊县尉,转汜水、安宣、下邽等地县尉。因仕途失意,遂隐居终南山。后复出任太祝,世称储太祝,官至监察御史。安史之乱中,叛军攻陷长安,被俘,迫受伪职。乱平,自归朝廷请罪,被系下狱,有《狱中贻姚张薛李郑柳诸公》诗,后贬谪岭南。江南储氏多为光羲公后裔,尊称为“江南储氏之祖”。

纳兰青云