故人青云器,何意常窘迫。 三十犹布衣,怜君头已白。 谁言此相见,暂得话畴昔。 旧业今已芜,还乡返为客。 扁舟伊独往,斗酒君自适。 沧洲不可涯,孤帆去无迹。 杯中忽复醉,湖上生月魄。 湛湛江色寒,蒙蒙水云夕。 风波易迢遰,千里如咫尺。 回首人已遥,南看楚天隔。
湖上遇郑田
译文:
我的老友你本是有着高远志向、能成大器之人,可没想到常常陷入困境、生活窘迫。都三十岁了还只是一介平民,真让人怜惜你头发都已花白。
谁能料到这次偶然相遇,能暂且有机会聊聊过去的时光。你过去家中的产业如今早已荒芜,想要回到故乡,却反而像个外乡人一样陌生。
你独自驾着小船悠然离去,自斟自饮享受着这斗酒的惬意。那苍茫的沧州无边无际,你的孤帆渐渐远去,消失得无影无踪。
我在这湖边不知不觉就喝醉了,此时湖上升起了明月。那湛蓝的湖水透着丝丝寒意,傍晚时分,水天之间云雾迷蒙。
江湖风波变幻,看似路途遥远,但在这情境下,千里的距离仿佛近在咫尺。我回头望去,你已经在远处难以看清,再往南看,楚天也将我们远远隔开。
纳兰青云