朐山压海口,永望开禅宫。 元气远相合,太阳生其中。 豁然万里余,独为百川雄。 白波走雷电,黑雾藏鱼龙。 变化非一状,晴明分众容。 烟开秦帝桥,隐隐横残虹。 蓬岛如在眼,羽人那可逢。 偶闻真僧言,甚与静者同。 幽意颇相惬,赏心殊未穷。 花间午时梵,云外春山钟。 谁念遽成别,自怜归所从。 他时相忆处,惆怅西南峰。
登东海龙兴寺高顶望海简演公
译文:
朐山雄踞在海口之上,极目远望,龙兴寺这座禅宫就出现在眼前。
天地间的元气在远方相互交融,那光芒万丈的太阳仿佛就从这海天交接处升腾而起。
极目远眺,海面豁然开朗,这辽阔的东海比那百川都要雄浑壮阔。
白色的波浪汹涌奔腾,如雷电般迅猛;黑色的雾气弥漫,仿佛隐藏着鱼龙怪兽。
大海的变化千姿百态,在晴朗的日子里,各种景象清晰可辨。
云雾散开,仿佛能看到传说中秦始皇所建的石桥,隐隐约约就像一道残虹横跨在海上。
蓬莱仙岛好像就在眼前,可那传说中的仙人又哪里能够遇见呢?
偶然间听了高僧的一番言论,觉得和我这追求宁静之人的想法十分契合。
这清幽的意境让我内心十分惬意,这赏心悦目的美景真是看也看不够。
中午时分,花丛间传来僧人们诵经的声音;春山之外,悠悠钟声在云外回荡。
谁能想到我们这么快就要分别,我只能自怜接下来要踏上归程。
到了以后彼此相忆的时候,我定会对着那西南方向的山峰,满怀惆怅啊。
纳兰青云