送李录事兄归襄邓
十年多难与君同,几处移家逐转蓬。
白首相逢征战后,青春已过乱离中。
行人杳杳看西月,归马萧萧向北风。
汉水楚云千万里,天涯此别恨无穷。
译文:
过去这十年啊,咱们都经历了数不清的艰难困苦,命运就像那随风飘转的蓬草一样,几次搬家四处漂泊。
年轻时的岁月就在这兵荒马乱、颠沛流离中悄然逝去,如今我们头发都白了,才在一场场征战之后得以相逢。
此刻,你这远行之人的身影渐渐模糊,我望着那西沉的月亮;你骑着马,马萧萧嘶鸣,迎着北风渐渐远去。
汉水悠悠,楚云渺渺,相隔千万里之遥,在这天涯分别之际,我的遗憾和不舍之情无穷无尽啊。