黄葛篇

黄葛生洛溪,黄花自绵幂。 青烟蔓长条,缭绕几百尺。 闺人费素手,采缉作𫄨绤。 缝为绝国衣,远寄日南客。 苍梧大火落,暑服莫轻掷。 此物虽过时,是妾手中迹。

译文:

黄葛这种植物生长在洛溪边上,那黄色的花朵自然地铺展开来,密密匝匝。 它青色的藤蔓蜿蜒着长出长长的枝条,相互缠绕延伸,足有几百尺长。 闺中的女子伸出白皙的双手,辛苦地采摘黄葛并将其缉成线,用来制作细葛布和粗葛布。 她把这葛布缝制成远在异国他乡的人的衣服,然后远远地寄给那身处日南之地的游子。 如今苍梧之地的大火星已经西落,天气逐渐转凉,但这夏日的衣服你可不要轻易地丢弃。 虽然这件衣服现在已经过了穿的时节,但它可是我亲手一针一线做出来的呀。
关于作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

纳兰青云