赠崔侍郎

长劒一杯酒,男儿方寸心。 洛阳因剧孟,托宿话胸襟。 但仰山岳秀,不知江海深。 长安复携手,再顾重千金。 君乃𬨎轩佐,予叨翰墨林。 高风摧秀木,虚弹落惊禽。 不取回舟兴,而来命驾寻。 扶摇应借力,桃李愿成阴。 笑吐张仪舌,愁为庄舃吟。 谁怜明月夜,肠断听秋砧。

译文:

我手握着长剑,饮着一杯美酒,这就是男儿所怀有的赤诚之心。 就像当年有人因剧孟来到洛阳,我也与你相聚相宿,倾诉内心的想法。 我只仰慕你如山岳般的高尚品格,却不知你还有如江海般深沉的内涵。 要是能在长安再次与你携手同游,那这份情谊可比千金还要珍贵。 你是那乘坐轻车的高官辅佐之臣,我有幸置身于翰墨文林之中。 如今高风猛烈地摧残着秀木,空弹弓弦也能吓落惊飞的鸟儿,暗示着你遭受着无端的迫害。 你没有像王子猷那样乘兴而归,而是驾车前来寻访我。 我希望你能如大鹏凭借扶摇之风高飞,也期待你能像桃李成荫一样福泽众人。 我会像张仪一样能言善辩为你出谋划策,可有时也会像庄舄在楚国做官时一样,因思念家乡而忧愁吟唱。 在这明月高悬的夜晚,有谁能怜惜我这愁肠寸断,听着那秋天捣衣声的孤寂之人呢。
关于作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

纳兰青云