崔秋浦柳少府

秋浦旧萧索,公庭人吏稀。 因君树桃李,此地忽芳菲。 摇笔望白云,开帘当翠微。 时来引山月,纵酒酣清晖。 而我爱夫子,淹留未忍归。

译文:

秋浦这个地方过去十分冷落荒凉,官府公堂里的差役和办事人员都没几个。 因为有您在这里种下了如桃李般的人才,这个地方一下子就变得生机勃勃、充满活力,如同繁花盛开般美好。 您闲暇时,悠然地挥笔书写,眼睛望向那悠悠白云;打开窗户,眼前便是翠绿的青山。 兴致来了,您便邀来山间明月,尽情地饮酒作乐,陶醉在这清幽的月光之下。 而我呀,是真心敬爱您这位夫子,愿意久久停留在这里,实在不忍心就这么回去。
关于作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

纳兰青云