醉后荅丁十八以诗讥余搥碎黄鹤楼

黄鹤高楼已槌碎,黄鹤仙人无所依。 黄鹤上天诉玉帝,却放黄鹤江南归。 神明太守再雕饰,新图粉壁还芳菲。 一州笑我为狂客,少年往往来相讥。 君平帘下谁家子,云是辽东丁令威。 作诗调我惊逸兴,白云遶笔窗前飞。 待取明朝酒醒罢,与君烂漫寻春晖。

译文:

我已经把那黄鹤高楼给槌碎啦,就连那黄鹤仙人也没了安身的地方。 黄鹤飞到天上去向玉帝告状,玉帝便让黄鹤回到江南。 贤明的太守又对黄鹤楼重新进行了雕饰,新绘的壁画依然散发着芳菲的气息。 全州的人都笑我是个狂放不羁的人,那些年轻人常常跑来讥讽我。 你就像在君平帘下卖卜的高人,一问才知道你是如同辽东丁令威一样的仙才。 你作诗调侃我,却激起了我豪放飘逸的诗兴,思绪如白云绕笔,在窗前飞舞。 等明天我酒醒之后,咱们一起尽情地去探寻那美好的春光。
关于作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

纳兰青云