题元丹丘颍阳山居

仙游渡颍水,访隐同元君。 忽遗苍生望,独与洪崖群。 卜地初晦迹,兴言且成文。 却顾北山断,前瞻南岭分。 遥通汝海月,不隔嵩丘云。 之子合逸趣,而我钦清芬。 举迹倚松石,谈笑迷朝曛。 益愿狎青鸟,拂衣栖江𣸣。

译文:

我怀着如仙人般自在的心情,渡过颍水,去寻访隐居的友人元丹丘。 你忽然抛开了苍生百姓对你的期望,独自与古仙洪崖为伴。 你选定此地开始隐居,避世不出,有感而发写下诗文。 回头看北山像是被截断一般,向前望南岭相互分开。 这里能遥遥连通汝海的月色,与嵩丘的云朵也没有阻隔。 你正契合这超凡脱俗的意趣,而我钦慕你如兰的品格。 我们在松石旁漫步,谈笑之间不知不觉天色已晚。 我愈发希望能与青鸟亲近,拂衣隐居在江边。
关于作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

纳兰青云