寄远十一首 七

妾在舂陵东,君居汉江岛。 一日望花光,往来成白道。 一为云雨别,此地生秋草。 秋草秋蛾飞,相思愁落晖。 何由一相见,灭烛解罗衣。

译文:

我住在舂陵东边,而你居住在汉江的小岛上。 我每天都望着窗外的花光,来来回回地走动,地面都被踏出了一条白色的小路。 自从我们像云与雨那样分离之后,这个地方就长满了秋草。 秋草在风中摇曳,秋蛾在草丛中飞舞,我在这夕阳的余晖中,满是相思的哀愁。 怎样才能和你见上一面呢?真希望能和你吹灭蜡烛,解开罗衣,共度美好时光。
关于作者
唐代李白

李白(701年-762年),字太白,号青莲居士,唐朝浪漫主义诗人,被后人誉为“诗仙”。祖籍陇西成纪(待考),出生于西域碎叶城,4岁再随父迁至剑南道绵州。李白存世诗文千余篇,有《李太白集》传世。762年病逝,享年61岁。其墓在今安徽当涂,四川江油、湖北安陆有纪念馆。

纳兰青云