使君席夜送严河南赴长水

娇歌急管杂青丝,银烛金杯映翠眉。 使君地主能相送,河尹天明坐莫辞。 春城月出人皆醉,野戍花深马去迟。 寄声报尔山翁道,今日河南胜昔时。

译文:

在使君举办的宴会上,动听的歌声、急促的管乐声交织在一起,还有琴瑟等弦乐也一同奏响。银色的蜡烛、金色的酒杯,映照出歌女们秀丽的眉眼。 使君作为当地的主人,热情地为严河南送行,严河南啊,即便到了天亮,你也不要推辞这宴饮欢聚。 春日的城里,明月升起,参加宴会的人都已沉醉其中。野外的戍所繁花似锦,你骑着马缓缓离去,仿佛也有些不舍。 请你带个话给山中的老翁,就说如今的河南比过去更加美好啦。
关于作者
唐代岑参

岑参(约715-770年),唐代边塞诗人,南阳人,太宗时功臣岑文本重孙,后徙居江陵。[1-2] 岑参早岁孤贫,从兄就读,遍览史籍。唐玄宗天宝三载(744年)进士,初为率府兵曹参军。后两次从军边塞,先在安西节度使高仙芝幕府掌书记;天宝末年,封常清为安西北庭节度使时,为其幕府判官。代宗时,曾官嘉州刺史(今四川乐山),世称“岑嘉州”。大历五年(770年)卒于成都。

纳兰青云