江南遇雨

江天寒意少,冬月雨仍飞。 出户愁为听,从风洒客衣。 旅魂惊处断,乡信意中微。 几日应晴去,孤舟且欲归。

译文:

在江南的这片天地里,寒冷的感觉不算太强烈,即便到了冬天,雨依旧淅淅沥沥地飘飞着。 我走出房门,满心都是愁绪,听着那滴答滴答的雨声,仿佛每一滴都落在了我的心头。风雨裹挟着雨滴,洒落在我这个游子的衣裳上。 这连绵的雨、异乡的景,让我漂泊在外的灵魂在这惊惶之中几近断裂。我心中对家乡消息的期盼,也在这无尽的雨中渐渐变得微弱。 我满心期待着,过不了几日这雨应该就会停、天气会放晴吧。到那时,我就要乘上那孤独的小船,回到我日思夜想的故乡去。
关于作者
唐代张鼎

张鼎,司勋员外郎。诗三首。 张鼎,司勋员外郎。诗三首。

纳兰青云