减字木兰花
花心柳眼。
郎似游丝常惹绊。
慵困谁怜。
绣线金针不喜穿。
深房密宴。
争向好天多聚散。
绿锁窗前。
几日春愁废管弦。
译文:
春日里,花朵绽放,柳芽初萌。可我的情郎就像那飘荡不定的游丝,总是被外面的世界吸引牵绊,到处游荡不常在我身边。
我整日慵懒困倦,可又有谁来怜惜我这份寂寞与哀愁呢?连那绣线和金针,我都提不起兴趣去摆弄。
想起以前,我们在那幽深的房舍里举行秘密的宴会,度过了许多美好的时光。可如今,我们总是在这大好的春光里聚少离多。
窗外的绿树,仿佛锁住了我的视线,也锁住了我的心情。这几日,心中满是春愁,连那平时喜爱的管弦之乐也无心去听去弹奏了。