踏莎行
碧海无波,瑶台有路。
思量便合双飞去。
当时轻别意中人,山长水远知何处。
绮席凝尘,香闺掩雾。
红笺小字凭谁附。
高楼目尽欲黄昏,梧桐叶上萧萧雨。
译文:
那浩渺的大海风平浪静,传说中的瑶台仙山仿佛也有路径可通。我心里琢磨着,我们本就该一同比翼双飞,长相厮守。可当时却轻易地与意中人分别了,如今也不知道她在那山高水远的地方究竟身处何方。
华丽的筵席早已落满灰尘,她那芬芳的闺房也被雾气所遮掩。我写满相思的红色小笺,又能托付给谁转交给她呢?我独自登上高楼,极目远眺,一直到黄昏降临。此时,只有那梧桐叶上,正萧萧瑟瑟地滴着清冷的雨。