凤栖梧・蝶恋花
闲上江楼初雨过。
满袖清风,微散谁知我。
莲脸佳人颜未破。
沙洲两两鸳鸯卧。
时有渔歌相应和。
叠秀危横,黛拨山千朵。
一片凄凉无计那。
离愁还有些些个。
译文:
刚下过雨,我闲来无事登上江边的高楼。清风拂来,灌满我的衣袖,可这微微吹散的愁绪又有谁能知晓呢?
那如莲花般娇美的佳人还未曾经历世事,依旧纯真。看那江中的沙洲上,一对对鸳鸯正惬意地卧着。
时不时传来渔人的歌声,彼此应和。远处层峦叠嶂,险峻的山峰横在那里,就像用黛眉轻拨出的千万朵墨山。
这一片凄凉的景象让我毫无办法。心中的离愁啊,还有那么一点点在萦绕着。