好女儿
酌酒殷勤。
尽更留春。
忍无情、便赋馀花落,待花前细把、一春心事,问个人人。
莫似花开还谢,愿芳意、且长新。
倚娇红、待得欢期定,向水沈烟底,金莲影下,睡过佳辰。
译文:
我热情地斟满美酒,一心想要尽力把春天挽留。怎么忍心如此无情,就任由剩下的花朵凋零飘落呢?我想在花前仔细地诉说这一春以来内心的心事,问问我心爱的那个人。
真希望你不要像那花儿一样,刚刚开放便又凋谢,但愿你的情意能一直像春天般清新美好。你娇美地倚在那艳丽的花丛旁,等我们欢会的日子确定下来,到那时,我们就在沉香袅袅的香烟中,在金莲般华美的灯影下,一起安睡度过这美好的时光。