减字木兰花
落花飞絮。
杳杳天涯人甚处。
欲寄相思。
春尽衡阳雁渐稀。
离肠泪眼。
肠断泪痕流不断。
明月西楼。
一曲阑干一倍愁。
译文:
瞧那花儿飘落,柳絮纷飞,一片暮春之景。我心中所思念的人啊,远在那遥远的天涯,也不知究竟在什么地方。
我满心都是对你的思念,想要把这份情思寄托出去。可如今春天都快过去了,衡阳那边飞回北方的大雁也越来越少,我又能托付谁把我的思念带给你呢?
我满心离情愁绪,整日泪眼汪汪。肝肠寸断,那泪水止也止不住地流淌。
夜晚,明月照在西楼之上。我独自倚靠在栏杆旁,每在这栏杆边站一会儿,心中的忧愁便又增添几分。