楚山修竹如云,异材秀出千林表。 龙须半翦,凤膺微涨,玉肌匀绕。 木落淮南,雨晴云梦,月明风袅。 自中郎不见,桓伊去后,知孤负、秋多少。 闻道岭南太守,后堂深、绿珠娇小。 绮窗学弄,梁州初遍,霓裳未了。 嚼征含宫,泛商流羽,一声云杪。 为使君洗尽,蛮风瘴雨,作霜天晓。
水龙吟
译文:
楚地的山峦上,修长的竹子多如云海,这些特异的好竹子在千万树林中显得格外出众。它们的竹节像被半剪的龙须,竹身微微鼓起如同凤凰的胸脯,光滑的竹皮均匀地环绕着,好似美玉般的肌肤。
秋风起,淮南的树叶纷纷飘落;雨过天晴,云梦泽一片清朗;明月高悬,微风袅袅吹拂着这些竹子。自从蔡中郎离世,桓伊远去之后,也不知道辜负了多少这秋日的竹韵之美。
听说岭南的太守,后堂深处有像绿珠一样娇小可爱的歌女。她在装饰精美的窗前学习弹奏乐曲,先是弹完了《梁州曲》,接着又开始弹奏《霓裳羽衣曲》,还没弹完。她吹奏乐曲时,熟练地运用着各种音调,声音清脆嘹亮,直上云霄。这美妙的乐声,能够为太守洗尽岭南的蛮风瘴雨,带来如霜天破晓般的清新与明朗。
纳兰青云