临江仙
多病休文都瘦损,不堪金带垂腰。
望湖楼上暗香飘。
和风春弄袖,明月夜闻箫。
酒醒梦回清漏永,隐床无限更潮。
佳人不见董娇饶。
徘徊花上月,空度可怜宵。
译文:
我就像那多病的沈约一样,身体日渐消瘦,连金腰带挂在腰上都显得不堪重负。站在望湖楼上,隐隐约约有清幽的香气飘来。春风轻柔,撩动着我的衣袖,明月朗照的夜晚,还能听见悠扬的箫声。
酒意消散,从梦中醒来,只听到那计时的漏壶滴水声悠长而单调,隐卧床榻,更觉心潮起伏难以平静。心中思念的佳人,就像董娇饶一样不见踪影。我在花前月下徘徊,却只能白白地度过这让人怜惜的良宵。