哨遍

为米折腰,因酒弃家,口体交相累。 归去来,谁不遣君归。 觉从前皆非今是。 露未晞。 征夫指予归路,门前笑语喧童稚。 嗟旧菊都荒,新松暗老,吾年今已如此。 但小窗容膝闭柴扉。 策杖看孤云暮鸿飞。 云出无心,鸟倦知还,本非有意。 噫。 归去来兮。 我今忘我兼忘世。 亲戚无浪语,琴书中有真味。 步翠麓崎岖,泛溪窈窕,涓涓暗谷流春水。 观草木欣荣,幽人自感,吾生行且休矣。 念寓形宇内复几时。 不自觉皇皇欲何之。 委吾心、去留谁计。 神仙知在何处,富贵非吾志。 但知临水登山啸咏,自引壶觞自醉。 此生天命更何疑。 且乘流、遇坎还止。

译文:

为了那点俸禄而弯腰屈膝,又因为爱酒而舍弃了家庭,嘴巴和身体的需求相互拖累着我。回去吧,谁不会劝你归隐呢?我也醒悟到从前的做法都是错的,如今的选择才是正确的。 清晨的露水还未干,赶路的人给我指明了回家的路,刚到门前就听见孩子们欢快的笑声。可叹啊,从前种的菊花早已荒芜,新栽的松树也不知不觉地老去,我的年纪已经这么大了。 我只要有个仅能容下双膝的小窗户,然后关上柴门。拄着拐杖,看着天边孤独的云朵和傍晚归飞的大雁。云朵随意地飘出山间,鸟儿飞累了就知道归巢,它们本就不是刻意而为。 哎!回去吧!我如今要忘掉自我,也忘掉这尘世。亲戚们不会说些虚浮无用的话,在琴书当中能够体会到真正的意趣。我漫步在翠绿的山脚下,行走在崎岖的山路上,泛舟在幽深的溪流间,山谷里春水潺潺流淌。看着草木生机勃勃,我这个隐居之人感慨万千,我的一生也快要结束了。 想想寄身于天地之间又能有多长时间呢?不知不觉间我竟惶惶不安,不知道该去往何处。把我的心交托出去吧,是去是留又何须计较。神仙在哪里谁也不知道,富贵也不是我的志向。我只知道临水登山,吟诗长啸,自斟自饮,让自己沉醉其中。这一生都是命中注定,还有什么可怀疑的呢?就顺着水流前行吧,遇到险阻就停下来。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云