浪淘沙
昨日出东城。
拭探春情。
墙头红杏暗如倾。
槛内群芳芽未吐,早已回春。
绮陌敛香尘。
雪霁前村。
东君用意不辞辛。
料想春光先到处,吹绽梅英。
译文:
昨天我走出东城,想要去试探一下春天的气息。只见那墙头的红杏花,像是要倾倒下来一般,暗暗散发着动人的韵味。而栏杆里面的各种花卉,它们的花苞还未吐出,可春天的气息其实早已悄然回归了。
那纵横交错的小路上,弥漫的香气都渐渐收敛起来。前村的积雪刚刚融化,雪后初晴的景象格外清新。春神似乎用尽了心思,毫不吝惜自己的辛劳。我猜想,春光最先眷顾的地方,一定是将梅花都吹得绽放开来了。