蝶恋花

昨夜秋风来万里。 月上屏帏,冷透人衣袂。 有客抱衾愁不寐。 那堪玉漏长如岁。 羁舍留连归计未。 梦断魂销,一枕相思泪。 衣带渐宽无别意。 新书报我添憔悴。

译文:

昨晚,秋风仿佛从万里之外呼啸而来。月亮缓缓爬上了屏风和帷幕,那清冷的月光,仿佛能穿透人的衣袖,让人感到阵阵寒意。有个客人抱着被子,满心忧愁,难以入眠。更让人难以忍受的是,那计时的玉漏声,每一声都那么漫长,感觉这一夜就像一年那么难熬。 客居他乡的我,迟迟没有定下归家的计划,只能在这里徘徊停留。在睡梦中,我思绪纷乱,灵魂仿佛都要消散了,一觉醒来,枕头已被相思的泪水浸湿。我的衣带渐渐宽松,其实没有别的原因,只是收到新的书信,得知远方的人也因思念而愈发憔悴,这让我更加忧心,自己也日渐消瘦。
关于作者
宋代苏轼

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

纳兰青云