临江仙
病里不知春早晚,惊心绿暗红稀。
起来初拭薄罗衣。
多情海燕,还傍旧梁飞。
瘦损休文谁记得,空将销臂频围。
眼前都是去年时。
不堪追想,魂断画楼西。
译文:
生病卧床的时候,根本没去留意春天到了什么时候。突然看到绿叶繁茂、红花稀少的景象,不禁心头一惊。
我起身,初次穿上轻薄的丝罗衣裳。那多情的海燕啊,依旧在旧日的房梁旁边飞来飞去。
像沈约那样因相思而日渐消瘦,又有谁会记得我呢?我只能徒劳地一次次用手去测量因为消瘦而变细的手臂。
眼前的一切都和去年此时一模一样。可过去的种种实在让人不忍回想,我的灵魂仿佛在画楼西边断裂消散,痛苦至极。