虞美人
黄金柳嫩摇丝软。
永日堂堂掩。
卷帘飞燕未归来。
客去醉眠敧枕、𣨼残杯。
眉山浅拂青螺黛。
整整垂双带。
水沈香熨窄衫轻。
莹玉碧溪春溜、眼波横。
译文:
金黄的柳树抽出了鲜嫩的枝条,柔软的柳丝随风轻摇。漫长的白昼里,堂屋的门一直掩着。我卷起帘子,盼着燕子归来,可它们却不见踪影。客人离去后,我带着醉意入眠,斜靠在枕头上,身旁还搁着那喝剩了酒的残杯。
她轻轻用青螺黛描绘出浅浅的眉妆,整齐的双带垂落在身前。用沉香熏熨过的窄衫穿在她身上,显得格外轻盈。她莹润如玉,如同碧溪中春天潺潺的流水,那双眼眸好似盈盈水波,含情脉脉。