朝中措
系船沽酒碧帘坊。
酒满胜鹅黄。
醉后西园入梦,东风柳色花香。
水浮天处,夕阳如锦,恰似鲈乡。
中有忆人双泪,几时流到横塘。
译文:
我把船系好,然后到那挂着绿色帘子的酒坊里去买酒。斟满酒杯,那酒色泽鲜亮,比鹅黄还要好看。喝醉之后,我进入了梦乡,仿佛置身于西园之中,东风轻拂,柳色如烟,花香扑鼻。
醒来后看到眼前的景象,水天相接之处,夕阳的余晖洒下,像一匹绚丽的锦缎,这景色恰似我家乡鲈乡的风光。然而在这美景之中,我却想起了心中思念的人,泪水不禁夺眶而出。不知道这饱含思念的泪水,什么时候能随着水流到横塘,流到我思念之人的身旁。