木兰花慢

紫箫吹散后,恨燕子,只空楼。 念璧月长亏,玉簪中断,覆水难收。 青鸾送碧云句,道霞扃雾锁不堪优。 情与文梭共织,怨随宫叶同流。 人间天上两悠悠。 暗泪洒灯篝。 记谷口园林,当时驿舍,梦里曾游。 银屏低闻笑语,但醉时冉冉醒时愁。 拟把菱花一半,试寻高价皇州。

译文:

悠扬的紫箫声飘散之后,只剩下我满心怅恨,就像那梁间的燕子,只留下空荡荡的楼阁。我心中想着,我们的爱情就如同那皎洁的明月,从此长缺不圆;好似那珍贵的玉簪,从中折断;又仿佛泼出去的水,再也无法收回。 你托青鸟送来饱含深情的诗句,说自己身处云霞缭绕、雾霭锁闭之处,日子并不好过。我对你的情思就像织布的梭子一样,在心中来回穿梭交织;心中的哀怨也如同随水漂流的宫叶,不断地流淌。 人间与天上,彼此相隔,音讯渺茫。我只能暗自垂泪,泪水洒落在灯架之上。还记得那山谷口的园林,还有当时我们曾住过的驿站馆舍,这些场景常常在我的梦里出现。 我仿佛还能透过那低垂的银屏,隐约听到你温柔的笑语。可当我沉醉时,一切都还美好,而一旦清醒过来,愁绪便如潮水般涌来。 我打算把这菱花镜分成两半,带着其中一半到京城去,试着寻找一个好价钱卖掉,也许还能借此打听到你的消息。
关于作者
宋代张孝祥

张孝祥(1132年-1169年),字安国,号于湖居士,汉族,简州(今属四川)人,生于明州鄞县。宋朝词人。著有《于湖集》40卷、《于湖词》1卷。其才思敏捷,词豪放爽朗,风格与苏轼相近,孝祥“尝慕东坡,每作为诗文,必问门人曰:‘比东坡如何?’”

纳兰青云