画堂春
小亭烟柳水溶溶。
野花白白红红。
恼人池上晚来风。
吹损春容。
又是清明天气,记当年、小院相逢。
凭栏幽思几千重。
残杏香中。
译文:
小亭子旁,如烟的柳树在微风中摇曳,池塘里的水缓缓流淌,波光粼粼。野外的花儿,白的纯洁、红的艳丽,交相辉映,十分好看。可这恼人的池上晚风,偏偏在傍晚时分吹起,无情地吹落了花朵,仿佛损害了春天那美丽的容颜。
又到了一年清明时节,这让我不禁回忆起当年,在那个幽静的小院子里与她相逢的情景。如今我独自倚靠着栏杆,心中涌起千重万重的幽思。身旁的杏花已残,空气中还弥漫着那淡淡的余香。