晚妆才罢,见栊丝匀玉,一团娇秀。 趁得年光,长是向、金谷无花时候。 不比莺莺,不关燕燕,不似章台柳。 清凉无汗,雪肌潇洒难偶。 好是斜月黄昏,瑶阶钿砌,百媚初含酒。 恼杀多情香喷喷,双靥盈盈回首。 倾国倾城,千金莫惜,兰蕙应难友。 沈郎拚了,为花一味销瘦。
念奴娇
译文:
女子刚刚化完晚妆,只见她如白玉般的肌肤细腻匀净,整个人娇美秀丽得像一团光彩。她正青春年少,却常常在这百花凋零的时节。
她既不像崔莺莺那样带着爱情的婉约惆怅,也不像关盼盼那样命运坎坷,更不像章台柳那般历经风尘。她肌肤清凉没有汗意,如雪般的肌肤潇洒出尘,世间难有与之匹敌之人。
在那斜月照映的黄昏时分,她站在美玉砌成的台阶旁,妆容艳丽如同初饮美酒,百种妩媚都蕴含其中。她那多情迷人的模样简直要把人的心都搅乱了,带着盈盈笑意回头时,脸颊上的酒窝十分动人。
她有倾国倾城的美貌,就算花费千金也值得去追求,兰花蕙草都难以与她相媲美。我就像沈约一样,心甘情愿为了这美人儿而日渐消瘦。
纳兰青云