虞美人
雨声破晓催行桨。
拍拍溪流长。
绿杨绕岸水痕斜。
恰似画桥西畔、那人家。
人家楼阁临江渚。
应是停歌舞。
珠帘整日不闲钩。
目断征帆、犹未识归舟。
译文:
清晨,淅淅沥沥的雨声仿佛在催促着船桨赶紧出发。溪水潺潺,不断地拍打着船身,一路向前流淌。岸边,翠绿的杨柳环绕,水面的痕迹斜斜地印在岸上。眼前的这一幕,就好像是画桥西边那户人家所在之处的景致一样。
那户人家的楼阁就矗立在江边。想来此时,里面应该已经停止了歌舞的喧闹。楼阁的珠帘整日都高高地挂着,没有放下。住在楼阁里的人一直望向远方,眼睛都看酸了,望着那远去的船帆,却始终没能辨认出哪一艘是自己盼望着归来的船只。