踏歌

攧厥。 看精神、压一庞儿劣。 更言语、一似春莺滑。 一团儿、美满香和雪。 去也。 把春衫、换却同心结。 向人道、不怕轻离别。 问昨宵、因甚歌声咽。 秋被梦,春闺月。 旧家事、却对何人说。 告弟弟莫趁蜂和蝶。 有春归花落时节。

译文:

她活泼又调皮。瞧那模样儿精神十足,有着一股俏皮劲儿。说起话来,就像春天里的黄莺啼叫一样清脆流利。整个人就如同香雪交融般美好,让人挑不出一点儿毛病。 她要离开了。她把自己的春衫脱下来,换走了我送她的同心结。还故作坚强地对别人说,自己不怕这轻易的离别。可我不禁想问她,昨晚唱歌的时候声音为何那样哽咽呢? 秋天的被子承载着梦境,春闺里洒满明月清辉。过去那些甜蜜的往事,如今又能对谁说呢?我忍不住劝诫她,弟弟呀,可别去追逐那花丛中的蜂蝶,要知道春天归去,花朵就会凋零,美好总会消逝的啊。
关于作者
宋代辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

纳兰青云