南乡子
敧枕橹声边。
贪听咿哑聒醉眠。
变作笙歌花底去,依然。
翠袖盈盈在眼前。
别后两眉尖。
欲说还休梦已阑。
只记埋冤前夜月,相看。
不管人愁独自圆。
译文:
我斜靠在枕头上,耳边是橹桨划水的声音。我贪图听那咿咿呀呀的橹声,这声音吵得我从醉梦中难以入眠。恍惚间,这橹声好似变成了花丛底下的笙歌乐音,依旧是那般悠扬动听。此时,仿佛那位身着翠袖的佳人就盈盈地站在我眼前。
自从和佳人分别之后,我的眉头就总是紧锁着。心里有好多话想对她倾诉,可话到嘴边又咽下,不知不觉梦也醒了。我只记得埋怨前一夜的月亮,它与我默默相对,却全然不顾人间有人正满心忧愁,独自圆润地挂在天空。