鹧鸪天

白苎新袍入嫩凉。 春蚕食叶响回廊。 禹门已准桃花浪,月殿先收桂子香。 鹏北海,凤朝阳。 又携书剑路茫茫。 明年此日青云去,却笑人间举子忙。

译文:

在微凉的天气里,考生们穿着白色苎麻做的新袍子参加考试。考场上,考生们写字的声音就像春天里蚕吃桑叶一样,在回廊里沙沙作响。 就像鲤鱼已经准备好迎接禹门的桃花浪,即将跃过龙门;学子们也如同已提前收到了月殿里桂花的香气,预示着他们即将在科举中取得佳绩。 他们如同大鹏展翅飞向北海,又似凤凰迎着朝阳翱翔。如今,他们带着书和剑,踏上这前途未知、长路茫茫的科举征程。 等到明年的今天,他们早已平步青云,到那时再回头看人间那些为科举忙碌奔波的考生,只会付之一笑。
关于作者
宋代辛弃疾

辛弃疾(1140-1207),南宋词人。原字坦夫,改字幼安,别号稼轩,汉族,历城(今山东济南)人。出生时,中原已为金兵所占。21岁参加抗金义军,不久归南宋。历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职。一生力主抗金。曾上《美芹十论》与《九议》,条陈战守之策。其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对当时执政者的屈辱求和颇多谴责;也有不少吟咏祖国河山的作品。题材广阔又善化用前人典故入词,风格沉雄豪迈又不乏细腻柔媚之处。由于辛弃疾的抗金主张与当政的主和派政见不合,后被弹劾落职,退隐江西带湖。

纳兰青云