临江仙
浓绿锁窗闲院静,照人明月团团。
夜长幽梦见伊难。
瘦从香脸薄,愁到翠眉残。
只道花时容易见,如今花尽春阑。
画楼依旧五更寒。
可怜红绣被,空记合时欢。
译文:
深深的绿色环绕着窗户,幽静的庭院一片静谧,一轮皎洁圆满的明月洒下清辉,照亮了四周。这漫长的夜晚啊,想要在幽梦之中见到心上人都如此艰难。相思让她面容日渐消瘦,香艳的脸庞变得单薄;忧愁爬上眉梢,翠眉也显得残缺失色。
原本以为在花开的时节很容易就能见到对方,可如今花儿都已凋谢,春天也即将过去。那座画楼还是和以往一样,到了五更时分依旧透着寒意。可怜那绣着红花的锦被啊,徒然地记录着曾经两人相聚时的欢乐。