眼儿媚
愁云淡淡雨潇潇。
暮暮复朝朝。
别来应是,眉峰翠减,腕玉香销。
小轩独坐相思处,情绪好无聊。
一丛萱草,几竿修竹,数叶芭蕉。
译文:
天空中弥漫着淡薄的愁云,细雨淅淅沥沥地飘落,这阴雨的天气从早到晚,日复一日。自从与你分别之后,我猜想你一定是因思念而面容憔悴,眉头不再如往昔那般翠绿含情,手腕上的肌肤也失去了往日的光泽与香气。
我独自坐在小窗前,满心都是对你的思念,这种情绪让我感到无比的百无聊赖。眼前只有一丛萱草,它本是可以让人忘忧的花草,却丝毫不能排解我的忧愁;还有几竿修长的竹子,它们在风雨中静静伫立;以及几片芭蕉叶,雨滴打在上面,更增添了几分寂寞的氛围。