平湖阁上,正雌霓将卷,雄风初发。 醉倚危栏吟眺处,月在篷莱溟渤。 蓬叶香浮,桂华光放,翻动蛟鼍窟。 踏轮谁信,宓妃曾借尘袜。 人世景物堪悲,等闲都换了,朱颜云发。 遥想广寒秋到早,闲著几多空阔。 太白诗魂,玉川风腋,自有飞仙骨。 嫦娥为伴,夜深同驾霜月。
念奴娇
译文:
在平湖阁上,天边那弯曲的虹霓正渐渐收卷,刚劲的秋风开始吹起。我带着醉意倚靠在高高的栏杆旁吟诗眺望,只见明月高悬在如蓬莱仙岛般的浩渺大海之上。荷叶的清香四处飘散,桂花的光辉闪耀,这明亮的月光仿佛惊动了潜藏在水底蛟龙和鼋鼍的洞穴。谁能相信那踏波而行的美妙,传说中宓妃就曾借此凌波微步,留下轻盈的足迹。
人世间的景物实在让人感到悲伤,不经意间,人们的红润容颜和乌黑秀发都已改变。遥想月宫中的广寒仙境,秋天应该早早地就降临了吧,那地方空荡荡的,有着太多的空旷寂寥。李白有着诗仙的灵魂,卢仝能品出茶中的超凡意境,他们都有着超凡脱俗、如飞仙般的气质。我愿与嫦娥为伴,在夜深人静之时,一同驾驭着如霜的月色遨游天际。
纳兰青云