心景雨无著,情物岂能移。 超然远览失笑,名利苦纷驰。 一品官资荣显,百万金珠豪富,空自喜家肥。 会得个中理,川泳与云飞。 静中乐,闲中趣,自舒迟。 心如止水,无风无自更生漪。 已是都忘人我,一任吾身醒醉,有酒引连卮。 万法无差别,融解即同归。
水调歌头
译文:
心境就像雨水洒落却不留下痕迹,外界的事物又怎能动摇我的情思呢。我超脱尘世,远望一切,不禁哑然失笑,那些在名利场上苦苦奔波追逐的人是多么可笑啊。
有的人拥有一品高官的荣耀显贵,有的人坐拥百万金银珠宝的巨富,他们只是徒劳地为自己家族的富足而沾沾自喜。而我已经领悟到了其中的道理,就像鱼儿在川中自由游动,鸟儿在云中自在飞翔。
在宁静中能体会到乐趣,在闲适里能感受到意趣,我悠然自得、从容不迫。我的心就像静止的水一样平静,没有风,涟漪自然不会无端泛起。
我早已忘却了自我和他人的分别,任由自己或清醒或沉醉,有酒就尽情地接连畅饮。世间万物的道理其实并无差别,只要能融会贯通,最终都能殊途同归。
纳兰青云