这番真个休休,梦中深谢仙翁教。 浮生幻境,向来识破,那堪又老。 苦我身心,顺他眼耳,思量颠倒。 许多时打哄,鲇鱼上竹,被人弄、知多少。 解放微官系缚,似笼槛、猿归林草。 云山有约,儿孙无债,为谁烦恼。 自古高贤,急流勇退,直须闻早。 把忧煎换取,长伸脚睡,大开口笑。
水龙吟
译文:
这一回是真的要放下一切,安闲度日了。在梦中我深深感谢那位仙翁的教导。
人生就像是一场虚幻的梦境,我早就已经看透了,更何况如今又已衰老。我苦苦地折磨自己的身心,顺从着世俗的眼光和他人的听闻,仔细想来真是糊涂颠倒。有很长一段时间都被人哄骗捉弄,就像那鲇鱼想爬上竹子一样,白费力气,却还被人戏弄,其中的辛酸又有谁知道呢。
如今我摆脱了那微小官职的束缚,就好似那被困在笼子里的猿猴重新回归了山林草丛。我与那云山有了相约之期,儿孙的事情也不用我操心有了着落,我还为谁而烦恼呢?
自古以来那些高尚贤能的人,遇到时机合适就果断从急流中退身而出,他们都懂得及早行动。我要把那些忧愁煎熬都抛到一边,换得能舒舒服服地伸直脚睡觉,痛痛快快地张大嘴巴欢笑。
纳兰青云