菩萨蛮
而今怕听相思曲。
多情蹙损眉峰绿。
惜别上扁舟。
望穷江际楼。
蛮笺封了发。
为忆人如雪。
离恨写教看。
休令盟约寒。
译文:
如今我害怕听到那些饱含相思之情的曲子。太过多情,让我紧紧皱起眉头,把双眉都蹙坏了。
当初怀着惜别之情登上那小小的船儿,我极目远眺,一直望到江那边的高楼,盼着能再看一眼心中之人。
我写好了信,用精美的纸张封好寄出去。因为我思念着那个人,他(她)就像雪一样纯洁美好。
我把心中的离恨都写在了信里,想让对方看看我的这份深情。只希望我们之间的盟约不要因为这分离而变得冷淡啊。