好事近

北客过江来,赢得家家都老。 屈指中兴人物,到如今谁好。 散庵常是爱山林,健笔胜挥扫。 我则临风三叹。 信儿曹惊倒。

译文:

北方的抗金之士南渡长江而来,本是为了收复失地、恢复中原,可到头来却使得家家户户都在岁月的消磨中渐渐老去,美好愿望付诸东流。 屈指细数自南宋中兴以来的那些风云人物,到如今,究竟还有谁能真正称得上是栋梁之才、能担当起复国大业呢? 散庵先生向来喜爱山林间的闲适生活,不过他那刚健雄劲的文笔,挥洒起来胜过常人随意挥毫泼墨,才华出众。 我只能迎着风再三叹息,这叹息声恐怕都能让那些年轻人惊讶不已了。
关于作者
宋代韩淲

韩淲(一一五九~一二二四)(生年据《瀛奎律髓》卷二○,卒年据《全宋词》),字仲止,号涧泉,祖籍开封,南渡后隶籍上饶(今属江西)。元吉子。早年以父荫入仕,为平江府属官,后做过朝官,集中有制词一道,当官学士。宁宗庆元六年(一二○○)药局官满,嘉泰元年(一二○一)曾入吴应试。未几被斥,家居二十年(《石屏集》卷四《哭涧泉韩仲止》)。淲清廉狷介,与同时知名诗人多有交游,并与赵蕃(章泉)并称“二泉”。著作历代书目未见著录。清四库馆臣据《永乐大典》辑有《涧泉集》二十卷、《涧泉日记》三卷。事见本集卷二、四、一四、一五、二○有关诗文。 韩淲诗,以影印文渊阁《四库全书·涧泉集》为底本。校以残本《永乐大典》、《瀛奎律髓》等。新辑集外诗附于卷末。

纳兰青云