暝霭黄昏,灯檠上、荧荧初炙。 银焰袅、孤光分夜,寸心凝碧。 留照娇颜欢笑偶,上元庆赏嬉游夕。 笑聚萤、积雪与偷光,寒儒忆。 蝶眷恋,成何得。 花传喜,知何日。 听邻家昨夜,扣阍谁觅。 焰短始知新月上,摇红孤馆因风急。 恨那人、别后不成眠,时时剔。
满江红
译文:
黄昏时分,昏暗的雾气弥漫开来,灯架上的灯刚刚点燃,闪烁着微弱的光芒。银色的火焰袅袅升起,那孤独的光亮划破了黑夜,我内心一片沉静而忧伤。
这灯光曾照着我和他欢笑相伴,那是上元佳节庆贺游乐的夜晚啊。那时的欢乐如今回想起来,让我不禁想起那些像车胤聚萤、孙康映雪、匡衡偷光苦读的贫寒书生们的故事。
就像蝴蝶眷恋花朵,又能得到什么呢?花儿传递着喜讯,可这样的好事不知何时才会降临。昨夜听到邻家有人急切地敲门,也不知是谁在寻找着什么。
灯焰越来越短,这才发觉新月已经升起。孤零零的客馆里,灯影摇晃,是因为外面的风刮得很急。可恨那个人,自从分别之后,我就难以入眠,只能不时地去挑剔灯芯,消磨这漫长的时光。
纳兰青云