飞琼神仙客,因游戏、误落古桃源。 藉吟笺赋笔,试融春恨,舞裙歌扇,聊应尘缘。 遣人怨,乱云天一角,弱水路三千。 还因秀句,意流江外,便随轻梦,身堕愁边。 风流休相误,寻芳纵来晚,尚有它年。 只为赋情不浅,弹泪风前。 想雾帐吹香,独怜奇俊,露杯分酒,谁伴婵娟。 好在夜轩凉月,空自团圆。
风流子
译文:
那美丽如仙子飞琼般的佳人,本是天上的神仙客,只因一时游戏人间,不小心就误落到这如古桃源般的尘世。
她凭借着吟诗的笺纸、赋词的妙笔,试图化解那春日里的绵绵愁恨;舞动着舞裙、摇动着歌扇,姑且顺应这尘世间的因缘。可这却让人暗自埋怨,她就像那乱云笼罩的天边一角般难以寻觅,又好似隔着弱水三千里的遥远距离。
还因为她那些秀丽的诗句,情意好似流淌到了江外,于是我便随着这轻盈的梦境,陷入了无尽的愁绪之中。
可不要因一时的风流韵事而相互耽误,即便现在来寻觅这芳踪晚了些,但说不定还有未来的时光。只是我这赋情之心深重,忍不住在风中洒下泪水。
我想象着她在那如雾般的帐幕中散发着香气,独自怜惜着自己的奇美俊逸;在露湿的酒杯前分酒时,又有谁能陪伴着她这美丽婵娟呢?
可惜那夜晚轩窗外的凉月,只能白白地圆着,却无法为我们带来团圆。
纳兰青云