鹧鸪天
雁足无书古塞幽。
一程烟草一程愁。
帽檐尘重风吹野,帐角香销月满楼。
情思乱,梦魂浮。
缃裙多忆敝貂裘。
官河水静阑干暖,从倚斜阳怨晚秋。
译文:
大雁不曾带来远方的书信,古老的边塞一片清幽寂寥。我每走一程路,看到一路上的如烟野草,心中就增添一份忧愁。
帽子的檐上积了厚厚的灰尘,旷野上的风呼呼地吹着。营帐角落里的熏香已经燃尽,月光洒满了整个楼阁。
我的情思杂乱如麻,梦魂也飘忽不定。我时常回忆起穿着浅黄色裙子的她,想必她也在思念着我这破旧貂裘裹身的游子。
官河的水面平静无波,栏杆在斜阳的照耀下暖融融的。我独自倚靠在栏杆旁,对着这晚秋的景色满心哀怨。