汉使来何许。 到如今、天边又是,薰弦三度。 见说山深人睡稳,细雨自催茶户。 向滴博、云间看取。 料得权奇空却后,指浮云、万里追风去。 跨燕越,抹秦楚。 不妨且为斯人驻。 正年来、忧端未歇,壮怀谁吐。 顷刻阴晴千万态,怎解绸缪未雨。 算此事、谁宽西顾。 待洗岷峨凄怆气,为八荒、更著深长虑。 间两社,辅明主。
贺新郎
译文:
大宋的使者从哪里来呢?到如今,距离使者前来已经过了三年时光。听说深山里的百姓睡得安稳,细雨淅淅沥沥,正催促着茶农们去劳作。且到滴博山那云雾缭绕之处去看看吧。
想来那些良马在被挑选一空之后,就如同能踏浮云、万里追风般自由驰骋了。它们跨越燕地和越地,掠过秦地与楚地。
不妨暂且为了这些百姓停留一下。这一年来,忧虑之事从未停歇,我这满怀壮志豪情又能向谁倾诉呢?天气在顷刻之间就有千万般变化,又怎么能做到在事情还没发生时就做好准备呢。仔细想想,这件事又有谁能让朝廷对西边的局势放宽心呢?
我要洗刷岷山、峨眉山一带那凄凉悲伤的氛围,要为整个天下做更长远的打算。在乡村的春社和秋社之间,辅佐贤明的君主。
纳兰青云