吾家何处。 对落日残鸦,乱花飞絮。 五湖四海,千岩万壑,已把此生分付。 怎得海棠心绪,更没鸳鸯债负。 春正好,叹流光有限,老山无数。 归去。 君试觑。 紫燕黄鹂,愁怕韶华暮。 细雨斜风,断烟芳草,暑往寒来几度。 锁却心猿意马,缚住金鸟玉兔。 今古事,似一江流水,此怀难诉。
喜迁莺
译文:
我家究竟在哪里呢?眼前只见那西沉的落日,归巢的残鸦,还有那杂乱纷飞的落花和飘絮。我已然将自己的一生,交付给了这五湖四海、千岩万壑之间的悠悠山水。
我哪还有心思去像海棠花那样多愁善感,更不想背负像鸳鸯那样的情债。春天正是美好之时,可叹这时光有限,而衰老就像那无数的山峦,不可避免地来临。
还是回去吧。你试着仔细瞧瞧,那紫燕和黄鹂,都在为这美好春光即将逝去而忧愁害怕。在这细雨斜风之中,那断断续续的烟雾笼罩着芳草,暑去寒来,也不知道已经过了多少个年头。
我要锁住自己内心那难以安定的心猿意马,束缚住代表时间的金乌(太阳)和玉兔(月亮)。古往今来的种种事情,就如同这一江流水,不停地流逝,我此刻心中的情怀,实在难以诉说啊。
纳兰青云