问讯梅梢,小春近也,花应渐开。 记华堂此日,红牙丝竹,欢声昨夜,翠玉樽罍。 雾节童童,金旓曳曳,人自阆风玄圃来。 嬉游处,任沧波变陆,劫火成灰。 行天看取龙媒。 笑卫霍当年如此哉。 有笔头文字,何妨挥洒,胸中兵甲,解洗氛埃。 见说君王,防秋才了,便著芝泥封诏催。 功名事,付孱颜燕石,突兀云台。
沁园春
译文:
我询问着梅树的枝梢,如今已临近初冬的小阳春了,梅花应该渐渐绽放了。回忆起在华丽的厅堂之中的今日,有那用红牙板打节拍,丝竹管弦齐奏的美妙乐声,昨夜也是一片欢声笑语,翠玉制成的酒杯高高摆放。那仪仗队的幡节如雾般浓密,金色的旗帜随风摇曳,仿佛是从仙境阆风、玄圃而来的仙人一般。在这游玩嬉戏之处,哪怕沧海变成桑田,劫火将一切烧成灰烬,也无法破坏这份美好。
看那如天马般的人才在天空中驰骋。可笑卫青、霍去病当年也不过如此罢了。这人有手中的笔墨文章,不妨尽情挥洒才华,胸中藏有雄韬武略,能够消除世间的战乱和尘埃。听说君王在防备秋日边患刚刚结束,便要用印泥封好诏书催促这人进京。这建立功名的事情,就如同那被刻上名字的燕石一样会被留存,在那高耸的云台之上留下赫赫声名。
纳兰青云