云暗山昏,西风撼、一天悲雨。 隐君问、短墙修竹,故园何处。 九月江南无雁到,素书封了谁传与。 待从头、拚却把心宽,还如故。 吴姬唱,燕姬舞。 持玉斝,温琼醑。 恨人生欢会,一年几许。 莫上小楼高处望,楼前诘曲来时路。 便直须、匹马两苍头,东归去。
满江红
译文:
天空阴沉沉的,山峦也显得昏暗无光,西风猛烈地吹着,像是要把整个天空中的凄苦冷雨都摇落下来。我像一位隐居者一样,在这短墙和修长的竹子间徘徊,不禁自问,我的故乡到底在哪里呢?
已经到了九月,江南的天空却连一只大雁的影子都看不到。我把写满思念的信封好了,可又能托付谁去传递呢?我打算重新振作起来,让自己的心放宽一些,就像从前一样洒脱。
身旁有吴地的歌女在吟唱,燕地的舞女在翩翩起舞。我手持玉制的酒器,品尝着温热的美酒。可我心中却满是遗憾,人生中能有几次这样欢乐的聚会呢?
千万不要登上小楼的高处去眺望啊,因为楼前那弯弯曲曲的,正是我来时的路。此时我只想立刻带着两个仆人,骑上一匹马,直接向东回到我的故乡去。
纳兰青云