惨淡望京阙,慷慨梦天山。 引杯中夜看剑,壮气刷幽燕。 鼍鼓满天催曙,画角连云啸月,吹断戍瓶烟。 犀角赤兔马,虎帐绿熊毡。 仗汉节,伸大义,伐可汗。 青冥更下斧钺,赤子要君安。 铁骑千群观猎,宫样十眉环座,礕礰听鸣弦。 莫厌兜鍪冷,归去又貂蝉。
水调歌头
译文:
我心情黯淡地望着京城的宫阙,心怀慷慨,梦中都想着奔赴天山前线杀敌报国。
半夜时分,我端起酒杯,一边饮酒,一边抽出宝剑仔细端详,心中豪情壮志顿生,这股气势足以横扫幽燕大地。
战鼓如雷,声响彻天地,仿佛在催促着黎明的到来;画角声连绵不绝,与云朵相连,在明月下呼啸,那声音甚至吹断了戍楼上的炊烟。
我骑着如同赤兔马般神骏的战骑,身披犀角制成的铠甲,在虎帐中,铺着绿熊皮制成的毡子。
我手持汉朝使者的符节,伸张正义,讨伐那入侵的可汗。我要在高空中挥舞斧钺,只为让百姓们能过上安宁的日子。
看那,成群的铁骑一同去狩猎,营帐中美丽的女子们环坐在四周,就像宫廷中精致的美人一样。只听见弓弦声“礕礰”作响。
不要嫌弃头盔冰冷,等立下战功归来,就会得到高官厚禄。
纳兰青云