蝶恋花
院静日长花气暖。
一簇娇红,得见春深浅。
风送生香来近远。
笑声只在秋千畔。
目力未穷肠已断。
一寸芳心,更逐游丝乱。
朱户对开帘卷半。
日斜江上春风晚。
译文:
庭院里十分安静,白昼漫长,空气中弥漫着花朵温暖馥郁的香气。那一丛娇艳的红花,仿佛在向人们展现着春天究竟到了何种程度。微风轻轻吹拂,带着若有若无、忽远忽近的花香飘散开来。隐隐约约能听到欢声笑语,那声音是从秋千那边传过来的。
我极目远眺,还没看到尽头,愁肠却早已寸断。我这一颗小小的芳心,就像那飘荡在空中的游丝一样,纷乱不已。那朱红色的大门半开着,帘子也卷起了一半。夕阳西下,江面上春风渐弱,暮色渐渐降临。